
Street Rejection XV
If you thought so far that I don’t get rejected, then you were sadly mistaken.
Girl: Scuze.
Sorry.
Sergiu: Da, serios?
Yes, really?
Girl: O să te las baltă* acum. Scuză-mă.
I’m going to leave you alone now. Excuse me.
Sergiu: Bine.
Fine.
*This expression is rude. If you want to say to someone that you want to leave them in a polite way, just say O să te las acum or the simple Te las.
Baltă means “puddle” so you can imagine why the person you are speaking to might feel dirty and used after you utter the above expression.
Grammar XV
Verbs
Today is the greatest, since you are going to be learning the past tense of verbs. We’ll take a look at two new verbs and then we will be revisiting all the other verbs from weeks 1 and 2.
A zice (to say)
Zic | I say |
Zici | You say |
Zice | He, she says |
Zicem | We say |
Ziceți | You say |
Zic | They say |
A învăța (to learn)
Învăț | I learn |
Înveți | You learn |
Învață | He, she learns |
Învățăm | We learn |
Învățați | You learn |
Învață | They learn |
Past participles of all the known verbs so far
Fost | Was |
Chemat | Called |
Numit | Named |
Venit | Came |
Plăcut | Liked |
Scuzat | Excused |
Rugat | Begged |
Dus | Went |
Ajuns | Arrived |
Spus | Said |
Putut | Could |
Vorbit | Spoke |
Ascultat | Listened |
Înțeles | Understood |
Cântat | Sang |
Scris | Wrote |
Citit | Read |
Cumpărat | Bought |
Vrut | Wanted |
Avut | Had |
Mâncat | Ate |
Așteptat | Waited |
Gustat | Tasted |
Băut | Drank |
The very simple way of expressing that somebody drank something in the past is by saying Am/Ai/A/Am/Ați/Au băut where Am, ai, a…are simplified variants of the verb “to have”. The verb a avea was shortened so it would be easier to say a gustat (he/she tasted) than are gustat (which should not be used).
Dialogue XV
Sergiu: Alo, e acasă Sergiu?
Hello, is Sergiu home?
Daniela: Nu e aici. Cine ești?
He’s not here. Who are you?
Sergiu: Sebi sunt.
I’m Sebi.
Daniela: Ce zici? Nu înțeleg. Învață să vorbești mai tare!
What are you saying? Learn to speak louder!
Sergiu: Sebi sunt. Unde e Sergiu acum?
It’s Sebi. Where is Sergiu now?
Daniela: La mama ta.
At your mother.
Sergiu: Ok, mersi, pa!
Ok, thanks, bye!
Daniela: Apropo, e numărul greșit. Nu știu cine e Sergiu!!
By the way, it’s the wrong phone number. I don’t know who Sergiu is!!
The worst thing you could ever say to me is:
Bonus words
Mamă (f.) – Mother (Pl. Mame) Articulated as Mama
Tată (m.) – Father (Pl. Tați) Articulated as either Tata or Tatăl (usually followed by meu, tău, lui, ei etc.)
Key Vocabulary XV
Scuză (f.) – Excuse (Pl. Scuze)
A scuza – To excuse
A lăsa baltă – To abandon, to leave alone
Acum – Now
Alo – Hello (said on the phone)
Acasă – Home
Aici – Here
Cine – Who
Unde – Where
La mama ta – at your mother
Mersi, pa – Thanks, bye
Apropo – By the way
Număr (n.) – number (Pl. numere)
Greșit – wrong
[wpi_designer_button text=’Next Lesson’ link=’http://simpleromanian.com/learn-romanian-16′ target=’self’]
Hi Sergiu! 🙂 i have 2 questions.
“Alo, e acasă Sergiu?” is this the only way to ask this? i would have surely said “e Sergius acasa?”
Similarly, “Sebi sunt”, i would say “Sunt Sebi.”
are these completely incorrect?
Hi Emese!
Both “Sebi sunt” and “Sunt Sebi” are correct to say.
“E Sergiu acasă?” is not that common (it emphasizes the word Sergiu) but still a valid expression. Usually you would want to emphasize the word home, then it’s recommended to say “E acasă Sergiu?”.
Am o intrebare foarte importantă..!!Ce -a întâmplat cu (the imperative) ? De ce acest lucru a fost șters pe lecția asta ? L-am imprimat de curând…!!E- ciudat?