I never thought I would be able to write this lesson, since I was killed in Iaşi.
Nonetheless, I woke up one day and it was 2016 all over again. Thank you, whoever brought me back to life. I vowed one thing to myself, this time I am staying in Cluj. That way I will not get killed by that guy…you know who you are.
What would YOU change if you could go back in time?
Guy 1: Horse sound representing exasperation. Sergiu: Ce-ai face dacă te-ai trezi de revelion c-ar fi tot 2016 din nou? What would you do if you woke up on New Year's Eve and it would be 2016 again? Girl: Păi, la fel. M-aş comporta la fel ca şi cum ar fi acelaşi lucru...N-aş... (Guy 2: Ce?) Well, the same. I would act the same as if it were the same thing...I wouldn't...(What?) Girl: Ce-ai face dacă ar fi 2016 la fel? (Ce?) Te-ai trezi că-i tot 2016 de revelion, nu-i 2017. N-o trecut un an, ce-ai schimba? (Da n-am înţeles, ce?). Ce-ai schimba, măi? What would you do if it were 2016 the same? (What?) You would wake up that it's still 2016 on New Year's Eve, it's not 2017. A year didn't pass, what would you change? (But I didn't understand, what?). What would you change, man? Guy 2: ...Dachau. Sergiu: Ceva cu Dachau, lagăr de concentrare, aşa-i? Something with Dachau, concentration camp, right? Girl: Da, o vorbit, o vorbit aiurea. Dar cred că m-aş comporta la fel, nu ştiu. N-aş schimba...adică e ca şi cum m-aş întoarce în timp, nu? Asta... Yeah, he talked, he talked nonesense. But I think I would act the same, I don't know. I wouldn't change...I mean it's like I would go back in time, no? That... Guy 2: Şi aş vrea ca Moş Crăciun să fie albastru, nu roşu. And I would want Santa Claus to be blue, not red. Girl: Dacă m-aş întoarce în timp, n-aş face nimic. If I went back in time, I wouldn't do anything. Guy 2: De fapt aş vrea să nu mai existe Moş Crăciun pentru că n-aduce nimic bun. Actually, I wish Santa Claus wouldn't exist anymore because he doesn't bring anything good. Sergiu: Eu aş vrea să FIU Moş Crăciun. I would like to BE Santa Claus. Girl: Da, e nemulţumit, n-o primit ce vroia. Na zi tu Horia. Yeah, he's unsatisfied, he didn't get what he wanted. Well you say Horia. Guy 1 (Horia): Păi ar fi irelevant, din cauză că 2016 e doar un număr până la urmă şi mi-aş continua viaţa, ar fi absolut normal, pentru ca 2016 sau 2017 să ducă înapoi în timp, cum ar veni? Well, it would be irrelevant, because 2016 is just a number in the end and I would go on with my life, it would be absolutely normal, for 2016 or 2017 to take you back in time, you say? Sergiu: Da, exact. Yes, exactly. Horia: A, să repari ceea ce ai vrea să...ce-ai greşit. Nu, aş relua cursul aşa cum a fost până acuma. N-aş schimba... Ah, to repair what you would like to...what you did wrong. No, I would retake the course as it was until now. I wouldn't change... Sergiu: Nu regreţi nimic, aşa-i? Na, păi nu regretăm nimeni nimic pe-aicia. You don't regret anything, right? Well, nobody regrets anything around here. Horia: Nu. Girl: Da. Sergiu: Foarte fain. Mersi. Ciao. Horia: Cu plăcere. Girl: Ciao!
This lesson contains a lot of words connected with the “-” symbol. So I will mention these words and explain why we decided to excessively use this little line (“-“…there, I used it again).
Ce-ai is written like this to show that we pronounce it just like the word ceai meaning “tea”. Pe-aici(a) goes by the same rule, Romanians find it easy to pronounce final e along with beginning a of the next word as the ea in ceai.
Te-ai belongs to the following series: m-aș, te-ai, s-ar, ne-am, v-ați. If you remember some of the grammar you learned in lesson 28 you will remember how to say “I would go”. This is a step further where you need to learn how to say “I would wash myself” and of course express actions that you or others would to yourselves/themselves.
I would wash.
I would wash myself.
common to shorten the word nu when it’s followed by a vowel.
Just replace m-aș with any words from the series to switch the person doing the action to themselves.
C-ar (pronounced like the vehicle) is an improvement to că ar.
Ăa just doesn’t sound so good in Romanian so we would rather cut the ă sound out.
N-aș (not to be confused with naș – godfather) means nu aș. It can be common to shorten the word nu when it’s followed by a vowel.
Că-i, așa-i and nu-i instead of că e, așa e and nu e. Not really clean Romanian but recommended if you want to speed up your speech.
Revelion (n.) – New Year’s Eve (Pl. Revelioane)
A se comporta – To behave
Același, aceeași, aceiași, aceleași – The same
Lagăr de concentrare (n.) – Concentration camp (Pl. Lagăre de concentrare)
Moș Crăciun – Santa Claus
Moș (m.) – Geezer (Pl. Moși)
Crăciun (n.) – Christmas (Pl. Crăciunuri)
De fapt – Actually
A aduce – To bring
Mulțumit – Satisfied
Nemulțumit – Unsatisfied
A primi – To receive
Irelevant – Irrelevant
Din cauză că – Because
Până la urmă – Eventually
A continua – To continue
Pentru ca – So that
A duce înapoi – To take back
Cum ar veni – As it were
Exact – Exactly
A repara – To repair, to fix
A greși – To be wrong, to do something wrong
A relua – To continue
Curs (n.) – Course (Pl. Cursuri)
A regreta – To regret
[wpi_designer_button text=’Next Lesson’ link=’http://simpleromanian.com/learn-romanian-58′ target=’self’]
If you have any questions, click here to contact me or comment below.
If you liked the lessons so far and the lessons liked you back, click on the button below to donate.